eu ando pelo mundo prestando atenção
em cores que eu não sei o nome
cores de Almodóvar
cores de Frida Kahlo, cores
passeio pelo escuro
eu presto muita atenção no que meu irmão ouve
e como uma segunda pele, um calo, uma casca,
uma cápsula protetora
eu quero chegar antes
pra sinalizar o estar de cada coisa,
filtrar seus graus
eu ando pelo mundo divertindo gente
chorando ao telefone
e vendo doer a fome dos meninos que têm fome
pela janela do quarto
pela janela do carro
pela tela, pela janela,
quem é ela, quem é ela?
eu vejo tudo enquadrado
remoto controle...
eu ando pelo mundo
e os automóveis correm para quê?
as crianças correm para onde?
transito entre dois lados de um lado
eu gosto de opostos
exponho o meu modo, me mostro
eu canto para quem?
pela janela do quarto
pela janela do carro
pela tela, pela janela,
quem é ela, quem é ela?
eu vejo tudo enquadrado
remoto controle...
eu ando pelo mundo
e meu amigos, cadê?
minha alegria, meu cansaço
meu amor, cadê você?
eu acordei
não tem ninguém ao lado
pela janela do quarto
pela janela do carro
pela tela, pela janela,
quem é ela, quem é ela?
eu vejo tudo enquadrado
remoto controle...
traduccion al español abajo (aunque no es muy buena)
eu ando pelo mundo prestando atenção Me paseo por el mundo que nos observa
em cores que eu não sei o nome en colores no sé el nombre
cores de Almodóvar color Almodóvar
cores de Frida Kahlo, cores Frida Kahlo colores, los colores
passeio pelo escuro caminar en la oscuridad
eu presto muita atenção no que meu irmão ouve Yo presto mucha atención a lo que mi hermano oye
e como uma segunda pele, um calo, uma casca, y como una segunda piel, un callo, una concha,
uma cápsula protetora una cápsula protectora
eu quero chegar antes Quiero llegar antes
pra sinalizar o estar de cada coisa, para señalar el ser de cada cosa,
filtrar seus graus filtrar los grados
eu ando pelo mundo divertindo gente He estado entretener a la gente en todo el mundo
chorando ao telefone llorando en el teléfono
e vendo doer a fome dos meninos que têm fome dolor y ver el hambre de los niños que tienen hambre
pela janela do quarto a través de la ventana del dormitorio
pela janela do carro la ventanilla del coche
pela tela, pela janela, la pantalla, la ventana
quem é ela, quem é ela? ¿Quién es, quién es ella?
eu vejo tudo enquadrado Yo lo veo enmarcada
remoto controle... mando a distancia ...
eu ando pelo mundo Camino por el mundo
e os automóveis correm para quê? y los coches para correr?
as crianças correm para onde? los niños corren a dónde?
transito entre dois lados de um lado tránsito entre las dos caras de un lado
eu gosto de opostos Me gusta opuestos
exponho o meu modo, me mostro Expongo mi camino, me demuestra
eu canto para quem? Yo canto para quién?
pela janela do quarto a través de la ventana del dormitorio
pela janela do carro la ventanilla del coche
pela tela, pela janela, la pantalla, la ventana
quem é ela, quem é ela? ¿Quién es, quién es ella?
eu vejo tudo enquadrado Yo lo veo enmarcada
remoto controle... mando a distancia ...
eu ando pelo mundo Camino por el mundo
e meu amigos, cadê? y mis amigos, ¿dónde está?
minha alegria, meu cansaço mi alegría, mi cansancio
meu amor, cadê você? mi amor, ¿dónde estás?
eu acordei Me desperté
não tem ninguém ao lado no hay nadie al lado
pela janela do quarto a través de la ventana del dormitorio
pela janela do carro la ventanilla del coche
pela tela, pela janela, la pantalla, la ventana
quem é ela, quem é ela? ¿Quién es, quién es ella?
eu vejo tudo enquadrado Yo lo veo enmarcada
remoto controle... mando a distancia ...
Ah, se eu fosse marinheiro! ¡Ah, si yo fuera un marinero!
Comentarios